Adieu (pronounced ah dee yuh) translates to "God be with you" and is generally used when you know that you won't see the person in question for a long time.
Wednesday, September 7, 2011
The assumptions of others (2011 Week 35 Update)
I lost 0.2 pounds last week.
I was 238 calories under budget.
I didn't log my food and exercise one day.
Exercise included walking (mostly at work) and gardening.
My diet was 9.5% protein.
Recently at work, there was a fundraiser for the alzheimers association. Two of my coworkers made homemade salsa and chips, sold for $5 per container, and all the staff and residents could buy them and the proceeds went to the nonprofit.
The residents where I work are older and forgetful, and one woman came to the desk, very angry, wanting to know where her salsa and chips were. She hadn't ordered any, but she was sure that she had. The woman who is in charge of the event made her a special batch just to keep her happy -- she brought the salsa that day, and the chips a few days later. We called her and told her the chips were ready for her to pick up, and she didn't pick them up...and still didn't pick them up.
I came into work yesterday, and the bag was open and much depleted. "Where did Pat's chips go?!" I asked, and my coworker explained to me that Pat said she didn't want them anymore, and she and our other office worker had been snacking on and off through the day.
Later, our manager came out to give me my lunch break before she went home, and when I got back from my meal, she looks at me kind of condescendingly, and says..."I notice these chips are open...have you been eating Pat's chips?!"
It kind of hurt my feelings that she would think I had just been tearing into someone else's food because it was there and handy. I explained the situation, and kind of made a joke out of it, and she laughed...but it hit me the wrong way.
Subscribe to:
Posts (Atom)